歷 代 志 下 4:6
又製造 6213 , 8799 十個 6235 盆 3595 : 五個 2568 放 5414 , 8799 在右邊 4480 , 3225 , 五個 2568 放在左邊 4480 , 8040 # 9001 # 7364 # 8800 # 9002 , # 853 獻 4639 燔祭 5930 所用之物都洗 1740 , 8686 在其內 9002 ; 但海 3220 是為祭司 9001 , 3548 沐浴的 9001 , 7364 , 8800 # 9002 。 2 Chronicles 4:6 He made 6213 , 8799 also ten 6235 lavers 3595 , and put 5414 , 8799 five 2568 on the right hand 3225 , and five 2568 on the left 8040 , to wash 7364 , 8800 in them: such things as they offered 4639 for the burnt offering 5930 they washed 1740 , 8686 in them; but the sea 3220 was for the priests 3548 to wash in 7364 , 8800 . [such...: Heb. the work of burnt offering] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03564 的意思
字根已不使用, 意為"適當地", "挖透"; TWOT - 967b,968 欽定本 - furnace 9; 9 陽性名詞 1) 火爐, 鍛鐵爐, 鎔爐 動詞 2) (Qal) 穿, 刺, 挖, 砍
希伯來詞彙 #03564 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 4:20 耶和華將你們從埃及領出來,脫離鐵爐4480, 3564,要特作自己產業的子民,像今日一樣。 列 王 紀 上 8:51 因為他們是你的子民,你的產業,是你從埃及領出來脫離鐵爐3564的。 箴 言 17:3 鼎為煉銀,爐3564為煉金;惟有耶和華熬煉人心。 箴 言 27:21 鼎為煉銀,爐3564為煉金,人的稱讚也試煉人。 以 賽 亞 書 48:10 我熬煉你,卻不像熬煉銀子;你在苦難的爐中9002, 3564,我揀選你。 耶 利 米 書 11:4 這約是我將你們列祖從埃及地領出來、脫離鐵爐4480, 3564的那日所吩咐他們的,說:『你們要聽從我的話,照我一切所吩咐的去行。』這樣,你們就作我的子民,我也作你們的 神; 以 西 結 書 22:18 「人子啊,以色列家在我看為渣滓。他們都是爐3564中的銅、錫、鐵、鉛,都是銀渣滓。 以 西 結 書 22:20 人怎樣將銀、銅、鐵、鉛、錫聚在爐3564中,吹火鎔化;照樣,我也要發怒氣和忿怒,將你們聚集放在城中,鎔化你們。 以 西 結 書 22:22 銀子怎樣鎔化在爐3564中,你們也必照樣鎔化在城中,你們就知道我─耶和華是將忿怒倒在你們身上了。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|