歷 代 志 下 32:3
就與 5973 首領 8269 和勇士 1368 商議 3289 , 8735 , 塞住 9001 , 5640 , 8800 # 853 城 9001 , 5892 外 4480 , 2351 的 834 泉 5869 源 4325 ; 他們就都幫助他 5826 , 8799 。 2 Chronicles 32:3 He took counsel 3289 , 8735 with his princes 8269 and his mighty men 1368 to stop 5640 , 8800 the waters 4325 of the fountains 5869 which were without 2351 the city 5892 : and they did help 5826 , 8799 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|