歷 代 志 下 32:14
我列祖 1 所 834 滅 2763 , 8689 的 # 428 國 1471 , 那些 # 9002 # 3605 神 430 中誰 4310 # 834 能 3201 , 8804 救 9001 , 5337 , 8687 # 853 自己的民 5971 脫離我手 4480 , 3027 呢? 難道 3588 你們的神 430 能 3201 , 8799 救 9001 , 5337 , 8687 你們 853 脫離我手 4480 , 3027 嗎? 2 Chronicles 32:14 Who was there among all the gods 430 of those nations 1471 that my fathers 1 utterly destroyed 2763 , 8689 , that could 3201 , 8804 deliver 5337 , 8687 his people 5971 out of mine hand 3027 , that your God 430 should be able 3201 , 8799 to deliver 5337 , 8687 you out of mine hand 3027 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|