歷 代 志 下 32:21
耶和華 3068 就差遣 7971 , 8799 一個使者 4397 進入亞述 804 王 4428 營 9002 , 4264 中, 把所有 3605 大能的 2428 勇士 1368 和官長 5057 、 將帥 8269 盡都滅了 3582 , 8686 。 亞述王滿面 6440 含羞地 9002 , 1322 回 7725 , 8799 到本國 9001 , 776 , 進了 935 , 8799 他神 430 的廟 1004 中, 有他親生的 # 4578 兒子 4480 , 3329 在那裡 8033 用刀 9002 , 2719 殺了他 5307 , 8689 。 2 Chronicles 32:21 And the LORD 3068 sent 7971 , 8799 an angel 4397 , which cut off 3582 , 8686 all the mighty men 1368 of valour 2428 , and the leaders 5057 and captains 8269 in the camp 4264 of the king 4428 of Assyria 804 . So he returned 7725 , 8799 with shame 1322 of face 6440 to his own land 776 . And when he was come 935 , 8799 into the house 1004 of his god 430 , they that came forth 3329 of his own bowels 4578 slew 5307 , 8689 him there with the sword 2719 . [slew...: Heb. made him fall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|