歷 代 志 下 32:33
希西家 3169 與 5973 他列祖 1 同睡 7901 , 8799 , 葬 6912 , 8799 在大衛 1732 子孫 1121 的高 9002 , 4608 陵 6913 上。 他死 9002 , 4194 的時候, 猶大人 3063 和耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 都 3605 # 6213 # 8804 尊敬 3519 他 9001 。 他兒子 1121 瑪拿西 4519 接續他 8478 作王 4427 , 8799 。 2 Chronicles 32:33 And Hezekiah 3169 slept 7901 , 8799 with his fathers 1 , and they buried 6912 , 8799 him in the chiefest 4608 of the sepulchres 6913 of the sons 1121 of David 1732 : and all Judah 3063 and the inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 did him 6213 , 8804 honour 3519 at his death 4194 . And Manasseh 4519 his son 1121 reigned 4427 , 8799 in his stead. [chiefest: or, highest] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|