歷 代 志 下 34:18
書記 5608 , 8802 沙番 8227 又 # 5046 # 8686 對王 9001 , 4428 說 9001 , 559 , 8800 : 「祭司 3548 希勒家 2518 遞 5414 , 8804 給我 9001 一卷書 5612 。 」沙番 8227 就在王 4428 面前 9001 , 6440 讀 7121 , 8799 那書 9002 。 2 Chronicles 34:18 Then Shaphan 8227 the scribe 5608 , 8802 told 5046 , 8686 the king 4428 , saying 559 , 8800 , Hilkiah 2518 the priest 3548 hath given 5414 , 8804 me a book 5612 . And Shaphan 8227 read 7121 , 8799 it before 6440 the king 4428 . [it: Heb. in it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|