歷 代 志 下 34:24
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 必照著在猶大 3063 王 4428 面前 9001 , 6440 所 834 讀 7121 , 8804 那書 5612 上 5921 # 3789 # 8803 的 # 853 一切 3605 咒詛 423 , 降 935 , 8688 禍 7451 與 5921 這 2088 地 4725 和 5921 其上的居民 3427 , 8802 ; 2 Chronicles 34:24 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Behold, I will bring 935 , 8688 evil 7451 upon this place 4725 , and upon the inhabitants 3427 , 8802 thereof, even all the curses 423 that are written 3789 , 8803 in the book 5612 which they have read 7121 , 8804 before 6440 the king 4428 of Judah 3063 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|