歷 代 志 下 35:9
利未人 3881 的族長 8269 歌楠雅 3562 和他兩個兄弟 251 示瑪雅 8098 、 拿坦業 5417 , 與哈沙比雅 2811 、 耶利 3273 、 約撒拔 3107 將羊羔五 2568 千 505 隻, 牛 1241 五 2568 百 3967 隻, 給 7311 , 8689 利未人 9001 , 3881 作逾越節的祭物 9001 , 6453 。 2 Chronicles 35:9 Conaniah 3562 also, and Shemaiah 8098 and Nethaneel 5417 , his brethren 251 , and Hashabiah 2811 and Jeiel 3273 and Jozabad 3107 , chief 8269 of the Levites 3881 , gave 7311 , 8689 unto the Levites 3881 for passover offerings 6453 five 2568 thousand 505 small cattle , and five 2568 hundred 3967 oxen 1241 . [gave: Heb. offered] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03562 的意思
from 03559 and 03050;; n pr m AV - Cononiah 2, Conaniah 1; 3 Cononiah or Conaniah = "Jehovah has established" 1) a Levite ruler in the time of Hezekiah 2) a Levite chief in the time of Josiah
希伯來詞彙 #03562 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 31:12 And brought in the offerings and the tithes and the dedicated things faithfully: over which Cononiah03562 the Levite was ruler, and Shimei his brother was the next. 歷 代 志 下 31:13 And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Cononiah03562 and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of the house of God. under...: Heb. at the hand 歷 代 志 下 35:9 Conaniah03562 also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle , and five hundred oxen. gave: Heb. offered |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|