歷 代 志 下 5:12
# 1961 他們 3548 出 9002 , 3318 , 8800 聖所 4480 , 6944 的時候, 歌唱的 7891 , 8789 利未 3881 人亞薩 9001 , 623 、 希幔 9001 , 1968 、 耶杜頓 9001 , 3038 , 和他們的眾子 9001 , 1121 眾弟兄 9001 , 251 都 9001 , 3605 穿 3847 , 8794 細麻布衣服 948 , 站 5975 , 8802 在壇 9001 , 4196 的東邊 4217 , 敲鈸 9002 , 4700 、 鼓瑟 9002 , 5035 、 彈琴 9002 , 3658 , 同著他們 5973 有一百 9001 , 3967 二十 6242 個祭司 3548 吹 2690 , 8688 號 9002 , 2689 。 2 Chronicles 5:12 Also the Levites 3881 which were the singers 7891 , 8789 , all of them of Asaph 623 , of Heman 1968 , of Jeduthun 3038 , with their sons 1121 and their brethren 251 , being arrayed 3847 , 8794 in white linen 948 , having cymbals 4700 and psalteries 5035 and harps 3658 , stood 5975 , 8802 at the east end 4217 of the altar 4196 , and with them an hundred 3967 and twenty 6242 priests 3548 sounding 2690 , 8688 with trumpets 2689 :) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3847 的意思
字根型; TWOT - 1 075; 動詞 欽定本 - clothe 51, put on 22, put 18, array 6, wear 4, armed 3, came 3, apparel 1, apparelled 1, clothed them 1, came upon 1, variant 1; 112 1) 打扮, 穿戴, 穿, 穿上衣服, 穿衣服的 1a) (Qal) 1a1) 穿上衣服 1a2) 穿上, 穿以...(比喻用法) 1b) (Pual) 盛裝 1c) (Hiphil) 穿, 用...打扮, 打扮
希伯來詞彙 #3847 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 35:26 願那喜歡我遭難的一同抱愧蒙羞!願那向我妄自尊大的披3847, 8799慚愧,蒙羞辱! 詩 篇 65:13 草場以羊群為衣3847, 8804;谷中也長滿了五穀。這一切都歡呼歌唱。 詩 篇 93:1 耶和華作王!他以威嚴為衣穿上3847, 8804;耶和華以能力為衣3847, 8804,以能力束腰,世界就堅定,不得動搖。 詩 篇 104:1 我的心哪,你要稱頌耶和華!耶和華─我的 神啊,你為至大!你以尊榮威嚴為衣服3847, 8804, 詩 篇 109:18 他拿咒罵當衣服穿上3847, 8799;這咒罵就如水進他裡面,像油入他的骨頭。 詩 篇 109:29 願我的對頭披戴3847, 8799羞辱!願他們以自己的羞愧為外袍遮身! 詩 篇 132:9 願你的祭司披上3847, 8799公義!願你的聖民歡呼! 詩 篇 132:16 我要使祭司披上3847, 8686救恩,聖民大聲歡呼! 詩 篇 132:18 我要使他的仇敵披上3847, 8686羞恥;但他的冠冕要在頭上發光。 箴 言 23:21 因為好酒貪食的,必致貧窮;好睡覺的,必穿3847, 8686破爛衣服。 箴 言 31:21 他不因下雪為家裡的人擔心,因為全家都穿著3847, 8803朱紅衣服。 雅 歌 5:3 我回答說:我脫了衣裳,怎能再穿上3847, 8799呢?我洗了腳,怎能再玷污呢? 以 賽 亞 書 4:1 在那日,七個女人必拉住一個男人,說:「我們吃自己的食物,穿3847, 8799自己的衣服,但求你許我們歸你名下;求你除掉我們的羞恥。」 以 賽 亞 書 22:21 將你的外袍給他穿上3847, 8689,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中。他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。 以 賽 亞 書 49:18 你舉目向四方觀看;他們都聚集來到你這裡。耶和華說:我指著我的永生起誓:你必要以他們為妝飾佩戴3847, 8799,以他們為華帶束腰,像新婦一樣。 以 賽 亞 書 50:3 我使諸天以黑暗為衣服3847, 8686,以麻布為遮蓋。 以 賽 亞 書 51:9 耶和華的膀臂啊,興起!興起!以能力為衣穿上3847, 8798,像古時的年日、上古的世代興起一樣。從前砍碎拉哈伯、刺透大魚的,不是你嗎? 以 賽 亞 書 52:1 錫安哪,興起!興起!披上3847, 8798你的能力!聖城耶路撒冷啊,穿上3847, 8798你華美的衣服!因為從今以後,未受割禮、不潔淨的必不再進入你中間。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|