歷 代 志 下 6:38
他們若在擄到 7628 之地 9002 , 776 # 834 # 7617 # 8804 # 853 盡 9002 , 3605 心 3820 盡 9002 , 3605 性 5315 歸服 7725 , 8804 你 413 , 又向 1870 自己的地 776 , 就是 834 你賜 5414 , 8804 給他們列祖 9001 , 1 之地和你所 834 選擇 977 , 8804 的城 5892 , 並我為你名 9001 , 8034 所 834 建造 1129 , 8804 的殿 9001 , 1004 禱告 6419 , 8694 , 2 Chronicles 6:38 If they return 7725 , 8804 to thee with all their heart 3820 and with all their soul 5315 in the land 776 of their captivity 7628 , whither they have carried them captives 7617 , 8804 , and pray 6419 , 8694 toward 1870 their land 776 , which thou gavest 5414 , 8804 unto their fathers 1 , and toward the city 5892 which thou hast chosen 977 , 8804 , and toward the house 1004 which I have built 1129 , 8804 for thy name 8034 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|