歷 代 志 下 6:38
他們若在擄到 7628 之地 9002 , 776 # 834 # 7617 # 8804 # 853 盡 9002 , 3605 心 3820 盡 9002 , 3605 性 5315 歸服 7725 , 8804 你 413 , 又向 1870 自己的地 776 , 就是 834 你賜 5414 , 8804 給他們列祖 9001 , 1 之地和你所 834 選擇 977 , 8804 的城 5892 , 並我為你名 9001 , 8034 所 834 建造 1129 , 8804 的殿 9001 , 1004 禱告 6419 , 8694 , 2 Chronicles 6:38 If they return 7725 , 8804 to thee with all their heart 3820 and with all their soul 5315 in the land 776 of their captivity 7628 , whither they have carried them captives 7617 , 8804 , and pray 6419 , 8694 toward 1870 their land 776 , which thou gavest 5414 , 8804 unto their fathers 1 , and toward the city 5892 which thou hast chosen 977 , 8804 , and toward the house 1004 which I have built 1129 , 8804 for thy name 8034 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05314 的意思
a primitive root; TWOT - 1395; v AV - refreshed 3; 3 1) (Niphal) to take breath, refresh oneself
希伯來詞彙 #05314 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:12 Six days thou shalt do thy work, and on the seventh day thou shalt rest: that thine ox and thine ass may rest, and the son of thy handmaid, and the stranger, may be refreshed05314, 8735. 出 埃 及 記 31:17 It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed05314, 8735. 撒 母 耳 記 下 16:14 And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed05314, 8735 themselves there. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|