歷 代 志 下 7:22
人必回答
559
,
8804
說:
『是因
5921
,
834
此地的人離棄
5800
,
8804
#
853
耶和華
3068
─他們列祖
1
的
神
430
,
就是
834
領他們出
3318
,
8689
埃及
4714
地
4480
,
776
的
神
430
,
去親近
2388
,
8686
別
312
神
9002
,
430
,
敬拜
7812
,
8691
事奉
5647
,
8799
他
9001
,
所
5921
以
3651
耶和華
3068
使
853
這
2063
一切
3605
災禍
7451
臨到
935
,
8689
他們
5921
。
』」
2 Chronicles 7:22
And it shall be answered
559
,
8804
,
Because they forsook
5800
,
8804
the LORD
3068
God
430
of their fathers
1
,
which brought them forth
3318
,
8689
out of the land
776
of Egypt
4714
,
and laid hold
2388
,
8686
on other
312
gods
430
,
and worshipped
7812
,
8691
them, and served
5647
,
8799
them: therefore hath he brought
935
,
8689
all this evil
7451
upon them.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|