歷 代 志 下 7:6
祭司 3548 侍立 5975 , 8802 , 各供 5921 其職 4931 ; 利未人 3881 也拿著耶和華 3068 的樂 7892 器 9002 , 3627 , 就是 834 大衛 1732 王 4428 造 6213 , 8804 出來、 藉 9002 , 3027 利未人頌讚 9001 , 3034 , 8687 耶和華 9001 , 3068 的。 ( # 3588 他的慈愛 2617 永遠長存 5769 ! ) # 1732 # 9002 # 1984 # 8763 祭司 3548 在眾人面前 5048 吹號 2690 , 8688 , 8675 , 2690 , 8764 , 以色列人 3478 都 3605 站立 5975 , 8802 。 2 Chronicles 7:6 And the priests 3548 waited 5975 , 8802 on their offices 4931 : the Levites 3881 also with instruments 3627 of musick 7892 of the LORD 3068 , which David 1732 the king 4428 had made 6213 , 8804 to praise 3034 , 8687 the LORD 3068 , because his mercy 2617 endureth for ever 5769 , when David 1732 praised 1984 , 8763 by their ministry 3027 ; and the priests 3548 sounded trumpets 2690 , 8688 , 8675 , 2690 , 8764 before them, and all Israel 3478 stood 5975 , 8802 . [by their...: Heb. by their hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|