歷 代 志 下 7:10
七 7637 月 9001 , 2320 二十 6242 三 7969 日 9002 , 3117 , 王遣散 7971 , 8765 # 853 眾民 5971 ; 他們因 5921 見耶和華 3068 向大衛 9001 , 1732 和所羅門 9001 , 8010 與他民 5971 以色列 9001 , 3478 所 834 施 6213 , 8804 的恩惠 2896 , 就都心中 3820 喜樂 2896 , 各歸各家 9001 , 168 # 8056 去了。 2 Chronicles 7:10 And on the three 7969 and twentieth 6242 day 3117 of the seventh 7637 month 2320 he sent 7971 , 0 the people 5971 away 7971 , 8765 into their tents 168 , glad 8056 and merry 2896 in heart 3820 for the goodness 2896 that the LORD 3068 had shewed 6213 , 8804 unto David 1732 , and to Solomon 8010 , and to Israel 3478 his people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|