歷 代 志 下 8:7
至於 # 3605 # 5971 國中所 834 剩下 3498 , 8737 # 1992 不 3808 屬以色列人 4480 , 3478 的 4480 赫人 2850 、 亞摩利人 567 、 比利洗人 6522 、 希未人 2340 、 耶布斯人 2983 , 2 Chronicles 8:7 As for all the people 5971 that were left 3498 , 8737 of the Hittites 2850 , and the Amorites 567 , and the Perizzites 6522 , and the Hivites 2340 , and the Jebusites 2983 , which were not of Israel 3478 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|