歷 代 志 下 8:18
希蘭 2361 差遣 7971 , 8799 他的臣僕 5650 # 9002 # 3027 , 將船隻 591 , 8675 , 591 和熟悉 3045 , 8802 泛海 3220 的僕人 5650 送到所羅門 9001 那裡。 他們同著 5973 所羅門 8010 的僕人 5650 到了 935 , 8799 俄斐 211 , 得了 3947 , 8799 # 4480 # 8033 四 702 百 3967 五十 2572 他連得 3603 金子 2091 , 運 935 , 8686 到 413 所羅門 8010 王 4428 那裡。 2 Chronicles 8:18 And Huram 2361 sent 7971 , 8799 him by the hands 3027 of his servants 5650 ships 591 , 8675 , 591 , and servants 5650 that had knowledge 3045 , 8802 of the sea 3220 ; and they went 935 , 8799 with the servants 5650 of Solomon 8010 to Ophir 211 , and took 3947 , 8799 thence four 702 hundred 3967 and fifty 2572 talents 3603 of gold 2091 , and brought 935 , 8686 them to king 4428 Solomon 8010 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|