歷 代 志 下 10:16
以色列 3478 眾民 3605 見 7200 , 8804 # 3588 王 4428 不 3808 依 8085 , 8804 從他們 9001 , # 5971 就 # 7725 # 8686 對 853 王 4428 說 9001 , 559 , 8800 : 我們 9001 與大衛 9002 , 1732 有甚麼 4100 分兒 2506 呢? 與耶西 3448 的兒子 9002 , 1121 並沒有 3808 關涉 5159 ! 以色列人 3478 哪, 各回 376 各家 9001 , 168 去吧! # 6258 大衛 1732 家啊, 自己顧 7200 , 8798 自己 9002 , 1004 吧! 於是, 以色列 3478 眾人 3605 都回自己家 9001 , 168 裡去了 3212 , 8799 。 2 Chronicles 10:16 And when all Israel 3478 saw 7200 , 8804 # that the king 4428 would not hearken 8085 , 8804 unto them, the people 5971 answered 7725 , 8686 the king 4428 , saying 559 , 8800 , What portion 2506 have we in David 1732 ? and we have none inheritance 5159 in the son 1121 of Jesse 3448 : every man 376 to your tents 168 , O Israel 3478 : and now, David 1732 , see 7200 , 8798 to thine own house 1004 . So all Israel 3478 went 3212 , 8799 to their tents 168 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2506 的意思
源自 02505; TWOT - 669a; 陽性名詞 欽定本 - portion 40, part 22, flattering 1, flattery 1, inheritance 1, partaker 1; 66 1) 一份, 一片土地, 領土 1a) 一份 1a1) 戰利品 1a2) 食物 1a3) 有份, 興趣 1b) 一部分或一片 (土地) 1b1) 征服後分配的 1b2) 擁有的 1b3) 被擄後分配的 1b4) 城鎮的所有地 1c) 一份(財產) 1d) (選擇的)份,亦即生活習慣模式 1e) 應得的部分, 獎賞(從神而來的) 2) (言詞)圓滑,誘人 #箴 7:21|
希伯來詞彙 #2506 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 18:9 他們就去了,走遍那地,按著城邑分做七分2506,寫在冊子上,回到示羅營中見約書亞。 約 書 亞 記 19:9 西緬人的地業是從猶大人地業中得來的;因為猶大人的分2506過多,所以西緬人在他們的地業中得了地業。 約 書 亞 記 22:25 因為耶和華把約旦河定為我們和你們這流便人、迦得人的交界,你們 約 書 亞 記 22:27 乃是為你我中間和你我後人中間作證據,好叫我們也在耶和華面前獻燔祭、平安祭,和別的祭事奉他,免得你們的子孫日後對我們的子孫 撒 母 耳 記 上 30:24 這事誰肯依從你們呢?上陣的得多少9003, 2506,看守器具的也得多少9003, 2506;應當大家平分。」 撒 母 耳 記 下 20:1 在那裡恰巧有一個匪徒,名叫示巴,是便雅憫人比基利的兒子。他吹角,說:「我們與大衛無分2506,與耶西的兒子無涉。以色列人哪,你們各回各家去吧!」 列 王 紀 上 12:16 以色列眾民見王不依從他們,就對王說:我們與大衛有甚麼分兒2506呢?與耶西的兒子並沒有關涉。以色列人哪,各回各家去吧!大衛家啊,自己顧自己吧!於是,以色列人都回自己家裡去了, 列 王 紀 下 9:10 耶洗別必在耶斯列田裡9002, 2506被狗所吃,無人葬埋。』」說完了,少年人就開門逃跑了。 列 王 紀 下 9:36 他們回去告訴耶戶,耶戶說:「這正應驗耶和華藉他僕人提斯比人以利亞所說的話,說:『在耶斯列田間9002, 2506,狗必吃耶洗別的肉; 列 王 紀 下 9:37 耶洗別的屍首必在耶斯列田間9002, 2506如同糞土,甚至人不能說這是耶洗別。』」 歷 代 志 下 10:16 以色列眾民見王不依從他們,就對王說:我們與大衛有甚麼分兒2506呢?與耶西的兒子並沒有關涉!以色列人哪,各回各家去吧!大衛家啊,自己顧自己吧!於是,以色列眾人都回自己家裡去了。 尼 希 米 記 2:20 我回答他們說:「天上的 神必使我們亨通。我們作他僕人的,要起來建造;你們卻在耶路撒冷無分2506、無權、無紀念。」 約 伯 記 17:5 控告他的朋友、以朋友為可搶奪的9001, 2506,連他兒女的眼睛也要失明。 約 伯 記 20:29 這是惡人從 神所得的分2506,是 神為他所定的產業。 約 伯 記 27:13 神為惡人所定的分2506,強暴人從全能者所得的報(原文是產業)乃是這樣: 約 伯 記 31:2 從至上的 神所得之分2506,從至高全能者所得之業是甚麼呢? 約 伯 記 32:17 我也要回答我的一分2506話,陳說我的意見。 詩 篇 16:5 耶和華是我的產業2506,是我杯中的分;我所得的,你為我持守。 詩 篇 17:14 耶和華啊,求你用手救我脫離世人,脫離那只在今生有福分2506的世人!你把你的財寶充滿他們的肚腹;他們因有兒女就心滿意足,將其餘的財物留給他們的嬰孩。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|