歷 代 志 下 10:12
耶羅波安 3379 和眾 3605 百姓 5971 遵著 9003 , 834 羅波安 7346 王 4428 所說 1696 , 8765 , 9001 , 559 , 8800 「你們第三 7992 日 9002 , 3117 再來 7725 , 8798 見我 413 」的那話, 第三 7992 日 9002 , 3117 他們果然來了 935 , 8799 # 413 。 2 Chronicles 10:12 So Jeroboam 3379 and all the people 5971 came 935 , 8799 to Rehoboam 7346 on the third 7992 day 3117 , as the king 4428 bade 1696 , 8765 , saying 559 , 8800 , Come again 7725 , 8798 to me on the third 7992 day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|