以 斯 拉 記 1:4
凡 3605 剩下的人 7604 , 8737 , 無論 4480 , 3605 # 834 # 1931 寄居 1481 , 8802 何 8033 處 4725 , 那地 4725 的人 582 要用金 9002 , 2091 銀 9002 , 3701 、 財物 9002 , 7399 、 牲畜 9002 , 929 幫助他 5375 , 8762 , # 834 另外也要為耶路撒冷 9002 , 3389 神 430 的殿 9001 , 1004 # 5973 甘心獻上禮物 5071 。 』」 Ezra 1:4 And whosoever remaineth 7604 , 8737 in any place 4725 where he sojourneth 1481 , 8802 , let the men 582 of his place 4725 help 5375 , 8762 him with silver 3701 , and with gold 2091 , and with goods 7399 , and with beasts 929 , beside the freewill offering 5071 for the house 1004 of God 430 that is in Jerusalem 3389 . [help...: Heb. lift him up] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 21:23 阿珥楠對大衛說:「你9001可以用這禾場,願我主我王照你所喜悅的去行。我也將牛給你作燔祭9001, 5930,把打糧的器具當柴9001, 6086燒,拿麥子作素祭9001, 4503。這些我都送給你。」 歷 代 志 上 21:24 大衛王對阿珥楠說:「不然!我必要用足價向你買。我不用你的9001物獻給耶和華9001, 3068,也不用白得之物獻為燔祭。」 歷 代 志 上 21:25 於是大衛為那塊地平了六百舍客勒金子給阿珥楠9001, 771。 歷 代 志 上 21:26 大衛在那裡為耶和華9001, 3068築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。 歷 代 志 上 21:27 耶和華吩咐使者9001, 4397,他就收刀入鞘。 歷 代 志 上 21:30 只是大衛不敢前去9001, 3212, 8800#9001求問9001, 1875, 8800 神,因為懼怕耶和華使者的刀。 歷 代 志 上 22:1 大衛說:「這就是耶和華 神的殿,為以色列人9001, 3478獻燔祭9001, 5930的壇。」 歷 代 志 上 22:2 大衛吩咐聚集9001, 3664, 8800住以色列地的外邦人,從其中派石匠鑿9001, 2672, 8800石頭,要建造9001, 1129, 8800 神的殿。 歷 代 志 上 22:3 大衛預備許多9001, 7230鐵做門1817, 9001, 8179上的釘子9001, 4548和鉤子9001, 4226,又預備許多9001, 7230銅,多得無法可稱; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|