以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3068 的意思
源於 01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名 AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 耶和華 = "自有永有的" 1) 獨一真神的專有名詞 1a) 不發音, 除非加上 0136的母音
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 15:20 這頭生的,你和你的家屬,每年要在耶和華3068所選擇的地方,在耶和華3068─你 神面前吃。 申 命 記 15:21 這頭生的若有甚麼殘疾,就如瘸腿的、瞎眼的,無論有甚麼惡殘疾,都不可獻給耶和華9001, 3068─你的 神; 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆月,向耶和華9001, 3068─你的 神守逾越節,因為耶和華3068─你的 神在亞筆月夜間領你出埃及。 申 命 記 16:2 你當在耶和華3068所選擇要立為他名的居所,從牛群羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華9001, 3068─你的 神。 申 命 記 16:5 在耶和華3068─你 神所賜的各城中,你不可獻逾越節的祭; 申 命 記 16:6 只當在耶和華3068─你 神所選擇要立為他名的居所,晚上日落的時候,乃是你出埃及的時候,獻逾越節的祭。 申 命 記 16:7 當在耶和華3068─你 神所選擇的地方把肉烤了吃(烤:或作煮),次日早晨就回到你的帳棚去。 申 命 記 16:8 你要吃無酵餅六日,第七日要向耶和華9001, 3068─你的 神守嚴肅會,不可做工。」 申 命 記 16:10 你要照耶和華3068─你 神所賜你的福,手裡拿著甘心祭,獻在耶和華9001, 3068─你的 神面前,守七七節。 申 命 記 16:11 你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華3068─你 神所選擇立為他名的居所,在耶和華3068─你的 神面前歡樂。 申 命 記 16:15 在耶和華3068所選擇的地方,你當向耶和華9001, 3068─你的 神守節七日;因為耶和華3068─你 神在你一切的土產上和你手裡所辦的事上要賜福與你,你就非常地歡樂。 申 命 記 16:16 你一切的男丁要在除酵節、七七節、住棚節,一年三次,在耶和華3068─你 神所選擇的地方朝見他,卻不可空手朝見#3068。 申 命 記 16:17 各人要按自己的力量,照耶和華3068─你 神所賜的福分,奉獻禮物。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|