以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 25:4 所以9001, 3651我必將你的地交給東方人9001, 1121為業9001, 4181;他們必在你的地上安營居住,吃你的果子,喝你的奶。 以 西 結 書 25:5 我必使拉巴為駱駝場9001, 5116,使亞捫人的地為羊群躺臥之處9001, 4769,你們就知道我是耶和華。」 以 西 結 書 25:7 所以9001, 3651我伸手攻擊你,將你交給列國9001, 1471作為擄物9001, 957, 8675, 897。我必從萬民中剪除你,使你從萬國中敗亡。我必除滅你,你就知道我是耶和華。」 以 西 結 書 25:9 所以9001, 3651我要破開摩押邊界上的城邑,就是摩押人看為本國之榮耀的伯‧耶西末、巴力‧免、基列亭, 以 西 結 書 25:10 好使東方人9001, 1121來攻擊亞捫人。我必將亞捫人之地交給他們為業9001, 4181,使9001, 4616亞捫人在列國中不再被記念。 以 西 結 書 25:12 主耶和華如此說:「因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家9001, 1004,向他們報仇,大大有罪, 以 西 結 書 25:13 所以9001, 3651主耶和華如此說:我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。 以 西 結 書 25:15 主耶和華如此說:「因非利士人向猶大人報仇,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅9001, 4889他們, 以 西 結 書 25:16 所以9001, 3651主耶和華如此說:我必伸手攻擊非利士人,剪除基利提人,滅絕沿海剩下的居民。 以 西 結 書 26:1 第十一年十一月9001, 2320初一日,耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 以 西 結 書 26:3 所以9001, 3651,主耶和華如此說:推羅啊,我必與你為敵,使許多國民上來攻擊你,如同海使波浪9001, 1530湧上來一樣。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|