以 斯 拉 記 2:62
這 428 三家的人在族譜 3791 之中尋查 1245 , 8765 自己的譜系 3187 , 8693 , 卻尋 4672 , 8738 不著 3808 , 因此算為不潔 1351 , 8792 , 不准 4480 供祭司的職任 3550 。 Ezra 2:62 These sought 1245 , 8765 their register 3791 among those that were reckoned by genealogy 3187 , 8693 , but they were not found 4672 , 8738 : therefore were they, as polluted 1351 , 8792 , put from the priesthood 3550 . [were they...: Heb. they were polluted from the priesthood] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|