以 斯 拉 記 3:8
百姓到了 9001 , 935 , 8800 # 413 耶路撒冷 9001 , 3389 神 430 殿 1004 的地方。 第二 8145 年 9002 , 8141 二 8145 月 9002 , 2320 , 撒拉鐵 7597 的兒子 1121 所羅巴伯 2216 , 約薩達 3136 的兒子 1121 耶書亞 3442 和其餘 7605 的弟兄 251 , 就是祭司 3548 、 利未人 3881 , 並一切 3605 被擄 4480 , 7628 歸回 935 , 8802 耶路撒冷 3389 的人, 都興工 2490 , 8689 建造; 又派 5975 , 8686 # 853 利未人 3881 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 的, 督理 9001 , 5329 , 8763 # 5921 建造耶和華 3068 殿 1004 的工作 4399 。 Ezra 3:8 Now in the second 8145 year 8141 of their coming 935 , 8800 unto the house 1004 of God 430 at Jerusalem 3389 , in the second 8145 month 2320 , began 2490 , 8689 Zerubbabel 2216 the son 1121 of Shealtiel 7597 , and Jeshua 3442 the son 1121 of Jozadak 3136 , and the remnant 7605 of their brethren 251 the priests 3548 and the Levites 3881 , and all they that were come out 935 , 8802 of the captivity 7628 unto Jerusalem 3389 ; and appointed 5975 , 8686 the Levites 3881 , from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , to set forward 5329 , 8763 the work 4399 of the house 1004 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|