以 斯 拉 記 6:3
「古列 9001 , 3567 王 4430 元 2298 年 9002 , 8140 , # 3567 # 4430 他降 7761 , 8754 旨 2942 論到耶路撒冷 9002 , 3390 神 426 的殿 1005 , 要建造 1124 , 8731 這殿 1005 為 1768 獻 1684 , 8751 祭 1685 之處 870 , 堅立 5446 , 8775 殿的根基 787 。 殿高 7314 六十 8361 肘 521 , 寬 6613 六十 8361 肘 521 , Ezra 6:3 In the first 2298 year 8140 of Cyrus 3567 the king 4430 the same Cyrus 3567 the king 4430 made 7761 , 8754 a decree 2942 concerning the house 1005 of God 426 at Jerusalem 3390 , Let the house 1005 be builded 1124 , 8731 , the place 870 where they offered 1684 , 8751 sacrifices 1685 , and let the foundations 787 thereof be strongly laid 5446 , 8775 ; the height 7314 thereof threescore 8361 cubits 521 , and the breadth 6613 thereof threescore 8361 cubits 521 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03390 的意思
corresponding to 03389;; n pr loc AV - Jerusalem 26; 26 Jerusalem = "teaching of peace" 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
希伯來詞彙 #03390 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 7:16 And all the silver and gold that thou canst find in all the province of Babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem03390: 以 斯 拉 記 7:17 That thou mayest buy speedily with this money bullocks, rams, lambs, with their meat offerings and their drink offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem03390. 以 斯 拉 記 7:19 The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, those deliver thou before the God of Jerusalem03390. 但 以 理 書 5:2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem03390; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein. father: or, grandfather taken: Chaldee, brought forth 但 以 理 書 5:3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem03390; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. 但 以 理 書 6:10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem03390, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|