以 斯 拉 記 8:35
從擄到之地 4480 , 7628 歸回 935 , 8802 的人 1121 # 1473 向以色列 3478 的 神 9001 , 430 獻 7126 , 8689 燔祭 5930 , 就是為 5921 以色列 3478 眾人 3605 獻公牛 6499 十 6240 二 8147 隻, 公綿羊 352 九十 8673 六 8337 隻, 綿羊羔 3532 七十 7657 七 7651 隻, 又獻公山羊 6842 十 6240 二 8147 隻作贖罪祭 2403 , 這都是 3605 向耶和華 9001 , 3068 焚獻 5930 的。 Ezra 8:35 Also the children 1121 of those that had been carried away 1473 , which were come out 935 , 8802 of the captivity 7628 , offered 7126 , 8689 burnt offerings 5930 unto the God 430 of Israel 3478 , twelve 8147 , 6240 bullocks 6499 for all Israel 3478 , ninety 8673 and six 8337 rams 352 , seventy 7657 and seven 7651 lambs 3532 , twelve 8147 , 6240 he goats 6842 for a sin offering 2403 : all this was a burnt offering 5930 unto the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02640 的意思
from 02637; TWOT - 7 05b; n m AV - ...want 3; 3 1) want, lack, want of, lack of
希伯來詞彙 #02640 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want02640 of all things : and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 申 命 記 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want02640 of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates. young one: Heb. afterbirth 阿 摩 司 書 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want02640 of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|