以 斯 拉 記 9:9
# 3588 我們 587 是奴僕 5650 , 然而在受轄制 9002 , 5659 之中, 我們的 神 430 仍沒有 3808 丟棄我們 5800 , 8804 , 在波斯 6539 王 4428 眼前 9001 , 6440 向我們 5921 施 5186 , 8686 恩 2617 , 叫 9001 , 5414 , 8800 我們 9001 復興 4241 , 能重建 9001 , 7311 , 8788 # 853 我們 神 430 的殿 1004 , 修 9001 , 5975 , 8687 # 853 其毀壞之處 2723 , 使 9001 , 5414 , 8800 我們 9001 在猶大 9002 , 3063 和耶路撒冷 9002 , 3389 有牆垣 1447 。 Ezra 9:9 For we were bondmen 5650 ; yet our God 430 hath not forsaken 5800 , 8804 us in our bondage 5659 , but hath extended 5186 , 8686 mercy 2617 unto us in the sight 6440 of the kings 4428 of Persia 6539 , to give 5414 , 8800 us a reviving 4241 , to set up 7311 , 8788 the house 1004 of our God 430 , and to repair 5975 , 8687 the desolations 2723 thereof, and to give 5414 , 8800 us a wall 1447 in Judah 3063 and in Jerusalem 3389 . [to repair: Heb. to set up] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01443 的意思
字根型; TWOT - 318; 動詞 欽定本 - make 3, mason 2, repairer 1, close up 1, fenced up 1, hedged 1, inclosed 1; 10 1) 堵住, 用牆隔開, 隔斷, 1a) (Qal) 1a1) 築牆, 隔絕 1a2) 石匠 (築牆的) (分詞)
希伯來詞彙 #01443 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 12:12 並瓦匠9001, 1443, 8802、石匠,又買木料和鑿成的石頭,修理耶和華殿的破壞之處,以及修理殿的各樣使用。 列 王 紀 下 22:6 就是轉交木匠和工人,並瓦匠9001, 1443, 8802,又買木料和鑿成的石頭修理殿宇, 約 伯 記 19:8 神用籬笆攔住1443, 8804我的道路,使我不得經過;又使我的路徑黑暗。 以 賽 亞 書 58:12 那些出於你的人必修造久已荒廢之處;你要建立拆毀累代的根基。你必稱為補1443, 8802破口的,和重修路徑與人居住的。 耶 利 米 哀 歌 3:7 他用籬笆1443, 8804圍住我,使我不能出去;他使我的銅鍊沉重。 耶 利 米 哀 歌 3:9 他用鑿過的石頭擋住1443, 8804我的道;他使我的路彎曲。 以 西 結 書 13:5 沒有上去堵擋破口,也沒有為以色列家重修1443, 8799牆垣,使他們當耶和華的日子在陣上站立得住。 以 西 結 書 22:30 我在他們中間尋找一人重修1443, 8802牆垣,在我面前為這國站在破口防堵,使我不滅絕這國,卻找不著一個。 何 西 阿 書 2:6 因此,我必用荊棘堵塞他的道,築1443, 8804牆擋住他,使他找不著路。 阿 摩 司 書 9:11 到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕,堵住1443, 8804其中的破口,把那破壞的建立起來,重新修造,像古時一樣, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|