以 斯 拉 記 9:6
說 559 , 8799 : 「我的 神 430 啊, 我抱愧 954 , 8804 蒙羞 3637 , 8738 , 不敢向 413 我 神 430 仰 9001 , 7311 , 8687 面 6440 ; 因為 3588 我們的罪孽 5771 # 7235 # 8804 滅 9001 , 4605 頂 7218 , 我們的罪惡 819 # 1431 # 8804 滔 5704 天 9001 , 8064 。 Ezra 9:6 And said 559 , 8799 , O my God 430 , I am ashamed 954 , 8804 and blush 3637 , 8738 to lift up 7311 , 8687 my face 6440 to thee, my God 430 : for our iniquities 5771 are increased 7235 , 8804 over 4605 our head 7218 , and our trespass 819 is grown up 1431 , 8804 unto the heavens 8064 . [trespass: or, guiltiness] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|