以 斯 拉 記 10:14
# 4994 不如為全 9001 , 3605 會眾 6951 派 5975 , 8799 首領 8269 辦理。 凡 3605 , 834 我們城邑 9002 , 5892 中娶 3427 , 8689 外邦 5237 女子為妻 802 的, 當按所定的 2163 , 8794 日期 9001 , 6256 , 同著 5973 本 5892 城 5892 的長老 2205 和士師 8199 , 8802 而來 935 , 8799 , 直到 5704 辦完這 2088 事 9001 , 1697 , # 5704 神 430 的烈 2740 怒 639 就轉離 9001 , 7725 , 8687 我們 4480 了。 」 Ezra 10:14 Let now our rulers 8269 of all the congregation 6951 stand 5975 , 8799 , and let all them which have taken 3427 , 8689 strange 5237 wives 802 in our cities 5892 come 935 , 8799 at appointed 2163 , 8794 times 6256 , and with them the elders 2205 of every city 5892 , and the judges 8199 , 8802 thereof, until the fierce 2740 wrath 639 of our God 430 for this matter 1697 be turned 7725 , 8687 from us. [for this...: or, till this matter be dispatched] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|