以 斯 拉 記 10:16
被擄歸回 1473 的人 1121 如此 3651 而行 6213 , 8799 。 祭司 3548 以斯拉 5830 和些 582 族 1 長 7218 按著宗 1 族 9001 , 1004 都 3605 指名 9002 , 8034 見派 914 , 8735 ; 在十 6224 月 9001 , 2320 初一 259 日 9002 , 3117 , 一同在座 3427 , 8799 查辦 9001 , 1875 , 8800 這事 1697 , Ezra 10:16 And the children 1121 of the captivity 1473 did so 6213 , 8799 . And Ezra 5830 the priest 3548 , with certain 582 chief 7218 of the fathers 1 , after the house 1004 of their fathers 1 , and all of them by their names 8034 , were separated 914 , 8735 , and sat down 3427 , 8799 in the first 259 day 3117 of the tenth 6224 month 2320 to examine 1875 , 8800 the matter 1697 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|