以 斯 拉 記 10:15
惟有 389 亞撒黑 6214 的兒子 1121 約拿單 3129 , 特瓦 8616 的兒子 1121 雅哈謝 3167 阻擋 5975 , 8804 (或譯: 總辦) # 5921 這事 2063 , 並有米書蘭 4918 和利未人 3881 沙比太 7678 幫助他們 5826 , 8804 。 Ezra 10:15 Only Jonathan 3129 the son 1121 of Asahel 6214 and Jahaziah 3167 the son 1121 of Tikvah 8616 were employed 5975 , 8804 about this matter : and Meshullam 4918 and Shabbethai 7678 the Levite 3881 helped 5826 , 8804 them. [were...: Heb. stood] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7678 的意思
from 07676;; n pr m AV - Shabbethai 3; 3 Shabbethai = "sabbatical" 1) a Levite in the time of Ezra and Nehemiah
希伯來詞彙 #7678 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 10:15 Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah were employed about this matter : and Meshullam and Shabbethai07678 the Levite helped them. were...: Heb. stood 尼 希 米 記 8:7 Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai07678, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place. 尼 希 米 記 11:16 And Shabbethai07678 and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God. had...: Heb. were over |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|