尼 希 米 記 1:11
# 577 主 136 啊, 求 4994 , 1961 你側 7183 耳 241 聽 # 413 你僕人 5650 的祈禱 8605 , 和 413 喜愛 2655 敬畏 9001 , 3372 , 8800 # 853 你名 8034 眾僕人 5650 的祈禱 8605 , # 4994 使你僕人 9001 , 5650 現今 3117 亨通 6743 , 8685 , 在王 # 2088 # 376 面前 9001 , 6440 蒙 5414 , 8798 恩 9001 , 7356 。 」我 589 是 1961 作王 9001 , 4428 酒政 8248 , 8688 的。 Nehemiah 1:11 O Lord 136 , I beseech 577 thee, let now thine ear 241 be attentive 7183 to the prayer 8605 of thy servant 5650 , and to the prayer 8605 of thy servants 5650 , who desire 2655 to fear 3372 , 8800 thy name 8034 : and prosper 6743 , 8685 , I pray thee, thy servant 5650 this day 3117 , and grant 5414 , 8798 him mercy 7356 in the sight 6440 of this man 376 . For I was the king's 4428 cupbearer 8248 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5650 的意思
源自 05647; TWOT - 1553a; 陽性名詞 AV - servant 744, manservant 23, bondman 21, bondage 10, bondservant 1, on all sides 1; 8 00 1) 奴隸, 僕人 1a) 奴隸, 僕人 1b) 臣僕 1c) 僕人, 敬拜者 (上帝的) 1d) 僕人 (特殊例子, 如先知, 利未人等) 1e) 僕人 (以色列人) 1f) 僕人 (希伯來文平等地位間或對上級的禮貌用法)
希伯來詞彙 #5650 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 20:2 「我是耶和華─你的 神,曾將你從埃及地為奴5650之家領出來。 出 埃 及 記 20:10 但第七日是向耶和華─你 神當守的安息日。這一日你和你的兒女、僕5650婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做; 出 埃 及 記 20:17 「不可貪戀人的房屋;也不可貪戀人的妻子、僕5650婢、牛驢,並他一切所有的。」 出 埃 及 記 21:2 你若買希伯來人作奴僕5650,他必服事你六年;第七年他可以自由,白白地出去。 出 埃 及 記 21:5 倘或奴僕5650明說:『我愛我的主人和我的妻子兒女,不願意自由出去。』 出 埃 及 記 21:7 「人若賣女兒作婢女,婢女不可像男僕5650那樣出去。 出 埃 及 記 21:20 「人若用棍子打奴僕5650或婢女,立時死在他的手下,他必要受刑。 出 埃 及 記 21:26 「人若打壞了他奴僕5650或是婢女的一隻眼,就要因他的眼放他去得以自由。 出 埃 及 記 21:27 若打掉了他奴僕5650或是婢女的一個牙,就要因他的牙放他去得以自由。」 出 埃 及 記 21:32 牛若觸了奴僕5650或是婢女,必將銀子三十舍客勒給他們的主人,也要用石頭把牛打死。 出 埃 及 記 32:13 求你記念你的僕人5650亞伯拉罕、以撒、以色列。你曾指著自己起誓說:『我必使你們的後裔像天上的星那樣多,並且我所應許的這全地,必給你們的後裔,他們要永遠承受為業。』」 利 未 記 25:6 地在安息年所出的,要給你和你的僕人9001, 5650、婢女、雇工人,並寄居的外人當食物。 利 未 記 25:39 「你的弟兄若在你那裡漸漸窮乏,將自己賣給你,不可叫他像奴僕5650, 5656服事你。 利 未 記 25:42 因為他們是我的僕人5650,是我從埃及地領出來的,不可賣為奴僕5650。 利 未 記 25:44 至於你的奴僕5650、婢女,可以從你四圍的國中買#5650。 利 未 記 25:55 因為以色列人#5650都是我的僕人5650,是我從埃及地領出來的。我是耶和華─你們的 神。」 利 未 記 26:13 我是耶和華─你們的 神,曾將你們從埃及地領出來,使你們不作埃及人的奴僕5650;我也折斷你們所負的軛,叫你們挺身而走。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|