尼 希 米 記 1:11
# 577 主 136 啊, 求 4994 , 1961 你側 7183 耳 241 聽 # 413 你僕人 5650 的祈禱 8605 , 和 413 喜愛 2655 敬畏 9001 , 3372 , 8800 # 853 你名 8034 眾僕人 5650 的祈禱 8605 , # 4994 使你僕人 9001 , 5650 現今 3117 亨通 6743 , 8685 , 在王 # 2088 # 376 面前 9001 , 6440 蒙 5414 , 8798 恩 9001 , 7356 。 」我 589 是 1961 作王 9001 , 4428 酒政 8248 , 8688 的。 Nehemiah 1:11 O Lord 136 , I beseech 577 thee, let now thine ear 241 be attentive 7183 to the prayer 8605 of thy servant 5650 , and to the prayer 8605 of thy servants 5650 , who desire 2655 to fear 3372 , 8800 thy name 8034 : and prosper 6743 , 8685 , I pray thee, thy servant 5650 this day 3117 , and grant 5414 , 8798 him mercy 7356 in the sight 6440 of this man 376 . For I was the king's 4428 cupbearer 8248 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|