尼 希 米 記 11:1
百姓 5971 的首領 8269 住 3427 , 8799 在耶路撒冷 9002 , 3389 。 其餘的 7605 百姓 5971 掣 5307 , 8689 籤 1486 , 每十 6235 人中 4480 使一 259 人來 9001 , 935 , 8687 住 9001 , 3427 , 8800 在聖 6944 城 5892 耶路撒冷 9002 , 3389 , 那九 8672 人住在別的城邑 9002 , 5892 。 Nehemiah 11:1 And the rulers 8269 of the people 5971 dwelt 3427 , 8799 at Jerusalem 3389 : the rest 7605 of the people 5971 also cast 5307 , 8689 lots 1486 , to bring 935 , 8687 one 259 of ten 6235 to dwell 3427 , 8800 in Jerusalem 3389 the holy 6944 city 5892 , and nine 8672 parts 3027 to dwell in other cities 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05214 的意思
字根, 從新犁溝的微光這概念來看, 可能與 05216 完全相同; TWOT - 1360; 動詞 欽定本 - break up 2; 2 1) (Qal) 墾荒, 新開墾或新犁的
希伯來詞彙 #05214 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:3 耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:要開墾5214, 8798你們的荒地,不要撒種在荊棘中。 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候;你們要開墾5214, 8798荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|