尼 希 米 記 12:44
當 1931 日 9002 , 3117 , 派 6485 , 8735 人 582 管理 5921 庫 9001 , 214 房 5393 , 將舉祭 9001 , 8641 、 初熟之物 9001 , 7225 和所取的十分之一 9001 , 4643 , 就是按各城 5892 田地 9001 , 7704 , 照律法 8451 所定歸給祭司 9001 , 3548 和利未人 9001 , 3881 的分 4521 , 都收 9001 , 3664 , 8800 在裡頭 9002 。 # 3588 猶大人 3063 因 5921 祭司 3548 和 5921 利未人 3881 供職 5975 , 8802 , 就歡樂 8057 了。 Nehemiah 12:44 And at that time 3117 were some 582 appointed 6485 , 8735 over the chambers 5393 for the treasures 214 , for the offerings 8641 , for the firstfruits 7225 , and for the tithes 4643 , to gather 3664 , 8800 into them out of the fields 7704 of the cities 5892 the portions 4521 of the law 8451 for the priests 3548 and Levites 3881 : for Judah 3063 rejoiced 8057 for the priests 3548 and for the Levites 3881 that waited 5975 , 8802 . [of the law: that is, appointed by the law] [for Judah...: Heb. for the joy of Judah] [waited: Heb. stood] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6485 的意思
字根型; TWOT - 18 02; 動詞 欽定本 - number 119, visit 59, punish 31, appoint 14, commit 6, miss 6, set 6, charge 5, governor 5, lack 4, oversight 4, officers 4, counted 3, empty 3, ruler 3, overseer 3, judgment 2, misc 28; 3 05 動詞 1) 照料, 造訪, 指派, 召集 1a) (Qal) 1a1) 注意, 觀察 1a2) 照顧 1a3) 尋找 1a4) 徒然尋求, 需要, 缺少 1a5) 拜訪 1a6) 臨到, 追討, 懲罰 1a7) 分列式檢閱, 召集, 數點 1a8) 任命, 分派, 委任, 指派 1b) (Niphal) 1b1) 錯失, 缺少 1b2) 被造訪 1b3) 被臨到 1b4) 被任命 1b5) 被觀察 1c) (Piel) 召集, 徵召 (#賽13:4|) 1d) (Pual) 被分列式檢閱, 被使之錯失 1e) (Hiphil) 設於...之上, 設立監督者 1f) (Hophal) 1f1) 被臨到 (懲罰) (#耶6:6|) 1f2) 被指派 1f3) 被設為監督者 1g) (Hithpael) 被召集 1h) (Hothpael) 被召集 陽性複數抽象名詞 2) 召集, 開支 (#出38:26|)
希伯來詞彙 #6485 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 2:19 他軍隊被數6485, 8803的,共有四萬零五百名。 民 數 記 2:21 他軍隊被數6485, 8803的,共有三萬二千二百名。 民 數 記 2:23 他軍隊被數6485, 8803的,共有三萬五千四百名。 民 數 記 2:24 凡屬以法蓮營、按著軍隊被數6485, 8803的,共有十萬零八千一百名,要作第三隊往前行。 民 數 記 2:26 他軍隊被數6485, 8803的,共有六萬二千七百名。 民 數 記 2:28 他軍隊被數6485, 8803的,共有四萬一千五百名。 民 數 記 2:30 他軍隊被數6485, 8803的,共有五萬三千四百名。 民 數 記 2:31 凡但營被數6485, 8803的,共有十五萬七千六百名,要歸本纛作末隊往前行。」 民 數 記 2:32 這些#6485以色列人,照他們的宗族,按他們的軍隊,在諸營中被數6485, 8803的,共有六十萬零三千五百五十名。 民 數 記 2:33 惟獨利未人沒有數6485, 8719在以色列人中,是照耶和華所吩咐摩西的。 民 數 記 3:10 你要囑咐6485, 8799亞倫和他的兒子謹守自己祭司的職任。近前來的外人必被治死。」 民 數 記 3:15 「你要照利未人的宗族、家室數點6485, 8798他們。凡一個月以外的男子都要數點6485, 8799。」 民 數 記 3:16 於是摩西照耶和華所吩咐的數點6485, 8799他們。 民 數 記 3:22 其中被數6485, 8803、從一個月以外所有的男子#6485共有七千五百名。 民 數 記 3:34 他們被數6485, 8803的,按所有男子的數目,從一個月以外的,共有六千二百名。 民 數 記 3:39 凡被數6485, 8803的利未人,就是摩西、亞倫照耶和華吩咐所數6485, 8804的,按著家室,從一個月以外的男子,共有二萬二千名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|