尼 希 米 記 13:1
當 1931 日 9002 , 3117 , 人念 7121 , 8738 摩西 4872 的律法書 9002 , 5612 給百姓 5971 聽 9002 , 241 , 遇見 4672 , 8738 書上 9002 寫著 3789 , 8803 說 834 , 亞捫人 5984 和摩押人 4125 永 5704 , 5769 不可 3808 入 935 , 8799 神 430 的會 9002 , 6951 ; Nehemiah 13:1 On that day 3117 they read 7121 , 8738 in the book 5612 of Moses 4872 in the audience 241 of the people 5971 ; and therein was found 4672 , 8738 written 3789 , 8803 , that the Ammonite 5984 and the Moabite 4125 should not come 935 , 8799 into the congregation 6951 of God 430 for 5704 ever 5769 ; [they...: Heb. there was read] [audience: Heb. ears] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #241 的意思
源自 0238; TWOT - 57a; 陰性名詞 欽定本 - ear(s) 163, audience 7, hearing 5, show + 01540 6, advertise + 01540 1, displeased the LORD 1, hear 1, hear + 08088 1, reveal + 01540 1, tell + 01540 1; 187 1) 耳朵, 身體的一部份 2) 耳朵, 聽的器官 3) (主詞為人) 開...的耳朵; 顯給
希伯來詞彙 #241 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 9:15 掃羅未到的前一日,耶和華已經指示#241撒母耳說: 撒 母 耳 記 上 11:4 使者到了掃羅住的基比亞,將這話說給百姓聽9002, 241,百姓就都放聲而哭。 撒 母 耳 記 上 15:14 撒母耳說:「我耳中9002, 241聽見有羊叫、牛鳴,是從哪裡來的呢?」 撒 母 耳 記 上 18:23 掃羅的臣僕就照這話說給大衛聽9002, 241。大衛說:「你們以為作王的女婿是一件小事嗎?我是貧窮卑微的人。」 撒 母 耳 記 上 20:2 約拿單回答說:「斷然不是!你必不致死。我父作事,無論大小,沒有不叫我241知道的。怎麼獨有這事隱瞞我呢?決不如此。」 撒 母 耳 記 上 20:12 約拿單對大衛說:「願耶和華─以色列的 神為證。明日約在這時候,或第三日,我探我父親的意思,若向你有好意,我豈不打發人告訴1540, 8804, 241你241嗎? 撒 母 耳 記 上 20:13 我父親若有意害你,我不告訴你241使你平平安安地走,願耶和華重重地降罰與我。願耶和華與你同在,如同從前與我父親同在一樣。 撒 母 耳 記 上 22:8 你們竟都結黨害我!我的兒子與耶西的兒子結盟的時候,無人告訴我241;我的兒子挑唆我的臣子謀害我,就如今日的光景,也無人告訴我241,為我憂慮。」 撒 母 耳 記 上 22:17 王就吩咐左右的侍衛說:「你們去殺耶和華的祭司;因為他們幫助大衛,又知道大衛逃跑,竟沒有告訴我241。」掃羅的臣子卻不肯伸手殺耶和華的祭司。 撒 母 耳 記 上 25:24 俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你9002, 241進言,更求你聽婢女的話。 撒 母 耳 記 下 3:19 押尼珥也用這話說給便雅憫人聽9002, 241,又到希伯崙,將以色列人和便雅憫全家一切所喜悅的事說給大衛聽9002, 241。 撒 母 耳 記 下 7:22 主耶和華啊,你本為大,照我們耳中9002, 241聽見,沒有可比你的;除你以外再無 神。 撒 母 耳 記 下 7:27 萬軍之耶和華─以色列的 神啊,因你啟示#241你的僕人說:『我必為你建立家室』,所以僕人大膽向你如此祈禱。 撒 母 耳 記 下 18:12 那人對約押說:「我就是得你一千舍客勒銀子,我也不敢伸手害王的兒子;因為我們聽見9002, 241王囑咐你和亞比篩並以太說:『你們要謹慎,不可害那少年人押沙龍。』 撒 母 耳 記 下 22:7 我在急難中求告耶和華,向我的 神呼求。他從殿中聽了我的聲音;我的呼求入了他的耳9002, 241中。 撒 母 耳 記 下 22:45 外邦人要投降我,一聽見9001, 8085, 8800, 241我的名聲就必順從我。 列 王 紀 下 18:26 希勒家的兒子以利亞敬和舍伯那,並約亞,對拉伯沙基說:求你用亞蘭言語和僕人說話,因為我們懂得;不要用猶大言語和我們說話,達到城上百姓的耳9002, 241中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|