尼 希 米 記 4:22
那 1931 時 9002 , 6256 , 我又 1571 對百姓 9001 , 5971 說 559 , 8804 : 「各人 376 和他的僕人 5288 當在 9002 , 8432 耶路撒冷 3389 住宿 3885 , 8799 , # 1961 好在夜間 3915 保守 4929 我們 9001 , 白晝 3117 做工 4399 。 」 Nehemiah 4:22 Likewise at the same time 6256 said 559 , 8804 I unto the people 5971 , Let every one 376 with his servant 5288 lodge 3885 , 8799 within 8432 Jerusalem 3389 , that in the night 3915 they may be a guard 4929 to us, and labour 4399 on the day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04929 的意思
from 08104; TWOT - 2414f; n m AV - ward 12, watch 4, guard 3, diligence 1, offices 1, prison 1; 22 1) place of confinement, prison, guard, jail, guard post, watch, observance 1a) jail, prison, guard-house 1b) guard, guard post, act of guarding 1c) observances
希伯來詞彙 #04929 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 51:12 Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch04929 strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon. ambushes: Heb. liers in wait 以 西 結 書 38:7 Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard04929 unto them.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|