尼 希 米 記 5:7
我 5921 心裡 3820 籌劃 4427 , 8735 , 就斥責 7378 , 8799 # 853 貴冑 2715 和 853 官長 5461 說 559 , 8799 # 9001 : 「你們 859 各人 376 向弟兄 9002 , 251 取 5378 , 8801 , 8678 , 5383 , 8802 , 8675 , 5375 , 8802 利 4855 ! 」於是我招聚 5414 , 8799 大 1419 會 6952 攻擊他們 5921 。 Nehemiah 5:7 Then I consulted 4427 , 8735 with myself 3820 , and I rebuked 7378 , 8799 the nobles 2715 , and the rulers 5461 , and said 559 , 8799 unto them, Ye exact 5378 , 8801 , 8678 , 5383 , 8802 , 8675 , 5375 , 8802 usury 4855 , every one 376 of his brother 251 . And I set 5414 , 8799 a great 1419 assembly 6952 against them. [I consulted...: Heb. my heart consulted in me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7378 的意思
字根型; TWOT - 2159; 動詞 欽定本 - plead 27, strive 13, contend 12, chide 6, debate 2, misc 7; 67 1) 相爭, 爭論 1a) (Qal) 1a1) 肢體上的相爭 1a2) 言語上的相爭 1a3) 處理案件或訴訟, 爭訟 1a4) 發怨言 1a5) 爭吵 1b) (Hiphil) 爭競 #何 4:4|
希伯來詞彙 #7378 在聖經原文中出現的地方
何 西 阿 書 2:2 你們要與你們的母親大大#7378爭辯7378, 8798;因為他不是我的妻子,我也不是他的丈夫。叫他除掉臉上的淫像和胸間的淫態, 何 西 阿 書 4:4 然而,人都不必爭辯7378, 8799,也不必指責,因為這民與抗拒9003, 7378, 8688祭司的人一樣。 阿 摩 司 書 7:4 主耶和華又指示我一件事:他命火來懲罰9001, 7378, 8800以色列,火就吞滅深淵,險些將地燒滅。 彌 迦 書 6:1 以色列人哪,當聽耶和華的話!要起來向山嶺爭辯7378, 8798,使岡陵聽你的話。 彌 迦 書 7:9 我要忍受耶和華的惱怒;因我得罪了他,直等他為我辨7378, 8799屈,為我伸冤。他必領我到光明中;我必得見他的公義。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|