尼 希 米 記 6:19
# 1571 # 1961 他們常在我面前 9001 , 6440 說 559 , 8802 多比雅的善行 2896 , 也 1961 將我的話 1697 傳 3318 , 8688 與他 9001 。 多比雅 2900 又常寄 7971 , 8804 信 107 來, 要叫我懼怕 9001 , 3372 , 8763 。 Nehemiah 6:19 Also they reported 559 , 8802 his good deeds 2896 before 6440 me, and uttered 3318 , 8688 my words 1697 to him. And Tobiah 2900 sent 7971 , 8804 letters 107 to put me in fear 3372 , 8763 . [words: or, matters] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|