尼 希 米 記 8:11
於是利未人 3881 使眾 9001 , 3605 民 5971 靜默 2814 , 8688 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 3588 今日是聖 6918 日 3117 ; 不要作聲 2013 , 8761 , 也不要 408 憂愁 6087 , 8735 。 」 Nehemiah 8:11 So the Levites 3881 stilled 2814 , 8688 all the people 5971 , saying 559 , 8800 , Hold your peace 2013 , 8761 , for the day 3117 is holy 6918 ; neither be ye grieved 6087 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|