尼 希 米 記 8:9
# 1931 省長 8660 尼希米 5166 和作祭司 3548 的文士 5608 , 8802 以斯拉 5830 , 並教訓 995 , 8688 # 853 百姓 5971 的利未人 3881 , 對眾 9001 , 3605 民 5971 說 559 , 8799 : 「今日 3117 是 1931 耶和華 9001 , 3068 ─你們 神 430 的聖日 6918 , 不要 408 悲哀 56 , 8691 # 408 哭泣 1058 , 8799 。 」這是因為 3588 眾 3605 民 5971 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 853 律法 8451 書上的話 1697 都哭了 1058 , 8802 ; Nehemiah 8:9 And Nehemiah 5166 , which is the Tirshatha 8660 , and Ezra 5830 the priest 3548 the scribe 5608 , 8802 , and the Levites 3881 that taught 995 , 8688 the people 5971 , said 559 , 8799 unto all the people 5971 , This day 3117 is holy 6918 unto the LORD 3068 your God 430 ; mourn 56 , 8691 not, nor weep 1058 , 8799 . For all the people 5971 wept 1058 , 8802 , when they heard 8085 , 8800 the words 1697 of the law 8451 . [the Tirshatha: or, the governor] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05833 的意思
源自 05828; TWOT - 1598b; 陰性名詞 欽定本 - help 25, helpers 1; 26 1) 幫助,救援,協助 1a) 幫助,救援 1b) 幫手
希伯來詞彙 #05833 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:23 耶和華的使者說:應當咒詛米羅斯,大大咒詛其中的居民;因為他們不來幫助9001, 5833耶和華,不來幫助9001, 5833耶和華攻擊勇士。 歷 代 志 下 28:21 亞哈斯從耶和華殿裡和王宮中,並首領家內所取的財寶給了亞述王,這也無濟9001, 5833於事。 約 伯 記 6:13 在我豈不是毫無幫助5833嗎?智慧豈不是從我心中趕出淨盡嗎? 約 伯 記 31:21 我若在城門口見有幫助我的5833,舉手攻擊孤兒; 詩 篇 22:19 耶和華啊,求你不要遠離我!我的救主啊,求你快來幫助我9001, 5833! 詩 篇 27:9 不要向我掩面。不要發怒趕逐僕人,你向來是幫助我5833的。救我的 神啊,不要丟掉我,也不要離棄我。 詩 篇 35:2 拿著大小的盾牌,起來幫助我9002, 5833。 詩 篇 38:22 拯救我的主啊,求你快快幫助我9001, 5833! 詩 篇 40:13 耶和華啊,求你開恩搭救我!耶和華啊,求你速速幫助我9001, 5833! 詩 篇 40:17 但我是困苦窮乏的,主仍顧念我;你是幫助我的5833,搭救我的。 神啊,求你不要耽延! 詩 篇 44:26 求你起來幫助5833我們!憑你的慈愛救贖我們! 詩 篇 46:1 (可拉後裔的詩歌,交與伶長。調用女音。) 神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助5833。 詩 篇 60:11 求你幫助5833我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。 詩 篇 63:7 因為你曾幫助5833我,我就在你翅膀的蔭下歡呼。 詩 篇 70:1 (大衛的記念詩,交與伶長。) 神啊,求你快快搭救我!耶和華啊,求你速速幫助我9001, 5833! 詩 篇 71:12 神啊,求你不要遠離我!我的 神啊,求你速速幫助我9001, 5833! 詩 篇 94:17 若不是耶和華幫助5833我,我就住在寂靜之中了。 詩 篇 108:12 求你幫助5833我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。 以 賽 亞 書 10:3 到降罰的日子,有災禍從遠方臨到,那時,你們怎樣行呢?你們向誰逃奔求救9001, 5833呢?你們的榮耀(或譯:財寶)存留何處呢? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|