尼 希 米 記 9:5
利未人
3881
耶書亞
3442
、
甲篾
6934
、
巴尼
1137
、
哈沙尼
2813
、
示利比
8274
、
荷第雅
1941
、
示巴尼
7645
、
毗他希雅
6611
說
559
,
8799
:
「你們要站起來
6965
,
8798
稱頌
1288
,
8761
#
853
耶和華
3068
─你們的
神
430
,
#
4480
永世
5769
#
5704
無盡
5769
。
耶和華啊,
你榮耀
3519
之名
8034
是應當稱頌
1288
,
8762
的!
超乎
7311
,
8784
#
5921
一切
3605
稱頌
1293
和讚美
8416
。
」
Nehemiah 9:5
Then the Levites
3881
,
Jeshua
3442
,
and Kadmiel
6934
,
Bani
1137
,
Hashabniah
2813
,
Sherebiah
8274
,
Hodijah
1941
,
Shebaniah
7645
,
and
Pethahiah
6611
,
said
559
,
8799
,
Stand up
6965
,
8798
and
bless
1288
,
8761
the LORD
3068
your God
430
for ever
5769
and ever
5769
:
and blessed
1288
,
8762
be thy glorious
3519
name
8034
,
which is exalted
7311
,
8784
above all blessing
1293
and praise
8416
.
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞
AV - perfected 1, made perfect 1; 2
1) 完美, 完全
1a) (Qal) 使完美