尼 希 米 記 9:31
然而你大 7227 發憐憫 9002 , 7356 , 不 3808 全然 3617 滅絕他們 6213 , 8804 , 也不 3808 丟棄他們 5800 , 8804 ; 因為 3588 你 859 是有恩典 2587 、 有憐憫 7349 的 神 410 。 Nehemiah 9:31 Nevertheless for thy great 7227 mercies 7356 ' sake thou didst 6213 , 8804 not utterly consume 3617 them, nor forsake 5800 , 8804 them; for thou art a gracious 2587 and merciful 7349 God 410 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|