尼 希 米 記 9:19
你
859
還是大施
7227
憐憫
9002
,
7356
,
在曠野
9002
,
4057
不
3808
丟棄他們
5800
,
8804
。
白晝
9002
,
3119
,
#
853
雲
6051
柱
5982
不
3808
離開
5493
,
8804
他們
4480
,
5921
,
仍引導他們
9001
,
5148
,
8687
行路
9002
,
1870
;
黑夜
9002
,
3915
,
#
853
火
784
柱
5982
也不離開他們,
仍照亮
9001
,
215
,
8687
他們
9001
當行
3212
,
8799
#
9002
的
834
#
853
路
1870
。
Nehemiah 9:19
Yet thou in thy manifold
7227
mercies
7356
forsookest
5800
,
8804
them not in the wilderness
4057
:
the pillar
5982
of the cloud
6051
departed
5493
,
8804
not from them by day
3119
,
to lead
5148
,
8687
them in the way
1870
;
neither the pillar
5982
of fire
784
by night
3915
,
to shew them light
215
,
8687
,
and the way
1870
wherein they should go
3212
,
8799
.
希伯來詞彙 #064 的意思
源自
058 03754複數型; 專有名詞 地名
AV - plain of the vineyards 1; 1
亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野"
1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)