尼 希 米 記 9:23
你也使他們的子孫 1121 多 7235 , 8689 如天上 8064 的星 9003 , 3556 , 帶他們 935 , 8686 到 413 你所 834 應許 559 , 8804 他們列祖 9001 , 1 進入 9001 , 935 , 8800 得為業 9001 , 3423 , 8800 之地 776 。 Nehemiah 9:23 Their children 1121 also multipliedst 7235 , 8689 thou as the stars 3556 of heaven 8064 , and broughtest 935 , 8686 them into the land 776 , concerning which thou hadst promised 559 , 8804 to their fathers 1 , that they should go in 935 , 8800 to possess 3423 , 8800 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|