尼 希 米 記 9:26
然而, 他們不順從 4784 , 8686 , 竟背叛 4775 , 8799 你 9002 , 將 853 你的律法 8451 丟 7993 , 8686 在背 1458 後 310 , 殺害 2026 , 8804 # 853 那 834 勸 5749 , 8689 他們 9002 歸 9001 , 7725 , 8687 向你 413 的眾先知 5030 , 大大 1419 惹動 6213 , 8799 你的怒氣 5007 。 Nehemiah 9:26 Nevertheless they were disobedient 4784 , 8686 , and rebelled 4775 , 8799 against thee, and cast 7993 , 8686 thy law 8451 behind 310 their backs 1458 , and slew 2026 , 8804 thy prophets 5030 which testified 5749 , 8689 against them to turn 7725 , 8687 them to thee, and they wrought 6213 , 8799 great 1419 provocations 5007 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|