尼 希 米 記 10:38
利未人 3881 取十分之一 9002 , 6237 , 8687 的時候, 亞倫 175 的子孫 1121 中, 當有 1961 一個祭司 3548 與 5973 利未人 3881 同在。 利未人 3881 也當從十分之一中 4643 取 5927 , 8686 # 853 十分之一 4643 , 奉到我們 神 430 殿 9001 , 1004 的 # 413 屋子 3957 裡, 收在庫 214 房 9001 , 1004 中。 Nehemiah 10:38 And the priest 3548 the son 1121 of Aaron 175 shall be with the Levites 3881 , when the Levites 3881 take tithes 6237 , 8687 : and the Levites 3881 shall bring up 5927 , 8686 the tithe 4643 of the tithes 4643 unto the house 1004 of our God 430 , to the chambers 3957 , into the treasure 214 house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|