以 斯 帖 記 1:16
米母干 4462 在王 4428 和眾首領 8269 面前 9001 , 6440 回答 559 , 8799 說: 「王后 4436 瓦實提 2060 這事, 不 3808 但 9001 , 905 得罪 5753 , 8804 王 4428 , 並且 3588 有害於 834 # 325 王 4428 各 9002 , 3605 省 4082 的 # 5921 # 3605 臣 8269 # 5921 # 3605 民 5971 ; Esther 1:16 And Memucan 4462 answered 559 , 8799 before 6440 the king 4428 and the princes 8269 , Vashti 2060 the queen 4436 hath not done wrong 5753 , 8804 to the king 4428 only, but also to all the princes 8269 , and to all the people 5971 that are in all the provinces 4082 of the king 4428 Ahasuerus 325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|