以 斯 帖 記 1:3
在位 9001 , 4427 , 8800 第三 7969 年 9002 , 8141 , 為他一切 9001 , 3605 首領 8269 臣僕 5650 設擺 6213 , 8804 筵席 4960 , 有波斯 6539 和瑪代 4074 的權貴 2428 , 就是各省 4082 的貴冑 6579 與首領 8269 , 在他面前 9001 , 6440 。 Esther 1:3 In the third 7969 year 8141 of his reign 4427 , 8800 , he made 6213 , 8804 a feast 4960 unto all his princes 8269 and his servants 5650 ; the power 2428 of Persia 6539 and Media 4074 , the nobles 6579 and princes 8269 of the provinces 4082 , being before 6440 him: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|