以 斯 帖 記 1:14
併入上一節 Esther 1:14 And the next 7138 unto him was Carshena 3771 , Shethar 8369 , Admatha 133 , Tarshish 8659 , Meres 4825 , Marsena 4826 , and Memucan 4462 , the seven 7651 princes 8269 of Persia 6539 and Media 4074 , which saw 7200 , 8802 the king's 4428 face 6440 , and which sat 3427 , 8802 the first 7223 in the kingdom 4438 ;) 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|