以 斯 帖 記 2:6
從前巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 將 # 5973 猶大 3063 王 4428 耶哥尼雅 3204 (又名約雅斤)和 5973 百姓 # 1473 從耶路撒冷 4480 , 3389 擄去 1540 , 8689 , 末底改 834 也在其內 # 1540 # 8717 。 Esther 2:6 Who had been carried away 1540 , 8717 from Jerusalem 3389 with the captivity 1473 which had been carried away 1540 , 8717 with Jeconiah 3204 king 4428 of Judah 3063 , whom Nebuchadnezzar 5019 the king 4428 of Babylon 894 had carried away 1540 , 8689 . [Jeconiah: also called, Jehoiachin] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1473 的意思
01540 的主動分詞; TWOT - 350a; 陰性名詞 欽定本 - captivity 26, carry away 7, captive 5, removing 2, remove 1, captivity + 03627 1; 42 1) 放逐, 流放, 囚禁 1a) 放逐 (集合名詞) 1b) 流放, 囚禁 (抽象概念)
希伯來詞彙 #1473 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 6:10 「你要從被擄之人1473中取黑玳、多比雅、耶大雅的金銀。這三人是從巴比倫來到西番雅的兒子約西亞的家裡。當日你要進他的家, 撒 迦 利 亞 書 14:2 因為我必聚集萬國與耶路撒冷爭戰,城必被攻取,房屋被搶奪,婦女被玷污,城中的民一半被擄9002, 1473去;剩下的民仍在城中,不致剪除。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|